Арахау – априорный искусственный конланг, созданный в 2006году российским писателем и журналистом Иваном Карасёвым. Построен на полисинтетической основе с активной типологией: каждый гласный звук передаёт значение существительного, согласные– уточняют смысл и грамматику. Грамматика максимально простая, даже слишком.
Понимающие в этой теме люди сразу спросят: "зачем вообще посвящать тред такой ерунде?" Я тоже решил, что ерунда. Прочитал учебник 1 раз, ничего не понял. Второй раз - тоже не понял. На третий раз я таки всё понял и принял: "Зерно здравого смысла-то тут есть!". Поэтому, решил создать тред. НА мой взгляд, самый туманный момент это свовообразование и морфемное деление.
Нашёл вот в учебнике ещё один прикольный пример словообразования: mam – ‘плыть’ (о человеке); mim – ‘плыть’ (о дереве), сплав бревен по реке; mampü (mamesapü, uamampü) – ‘человек плывет по реке’ (вплавь); mamvü – ‘человек плывет по реке’ (на чем-то); mamvlü – ‘человек плывет под водой’; mamvlür (kmamvlü, azür) – ‘водолаз’.
>>736172 >Румынский - это пурифицированный молдавский Литрумынский это валашский со сборной солянкой десятка диалектов, литмолдавский это литрумынский со своим самосознанием и парой-тройкой расхождений, типа литрусского языка Беларуси и России.
Настоящий молдавский это сильно отличающийся от румынской нормы живой диалект (ну несколько их). Cochil, a hi, bunâdziua и усё такое.
Всё остальное типичный окололингвотрёп и подмена понятий.
Шведского языка тред | №2 /svenska/
Аноним26/01/19 Суб 23:07:44№394241Ответ
В данном треде обсуждается сам язык, его изучение, советы и полезные материалы.
Материалы, которые могут помочь в изучении:
ー Практический курс шведского языка (Погодина Н. Е.) ー Duolingo, Memrise, Rosetta Stone (можно найти на 4PDA), а также различные форумы и соответсвующие темы.
Sup /fl Решил поучить шведский. Взял учебник поновее на торрентах. Вопрос по склонению существительных. Когда проверял, обнаружил, что в словаре у gift яд какое-то странное множественное число. Вместо ожидаемого для среднего рода gift/giften у него gifter/gifterna как у общего. Видимо исключение, но вот в чём вопрос. Это единственное слово с такой моделью склонения или есть ещё какие-то?
>>735484 Спасибо. И ещё вопрос. Я правильно понимаю, что шведы в заимствованных словах везде на месте постальвеолярных (в английском это выделенные звуки station, generic, rage, chain) хуярят звук sj?
ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ТРЕД
Аноним11/05/25 Вск 20:25:32№732421Ответ
Сап, аноны Возникла идея создать данный тред, чтобы стабильно продолжать занятия английским, планирую сюда отписывать каждый день/раз в пару дней по поводу своего прогресса и что было сделано в эти дни. По уровню англа могу сказать, что пока он очень низкий, возможно, что-то около А1-А2. В последнее время стараюсь окружать себя англоязычной средой, в т.ч. все системы ставлю на английском, чтобы привыкать к иностранному тексту возможно, кто-то сталкивался, что вид иностранного языка, который ты еще и не понимаешь, отпугивает, и ты не делаешь попыток что-то прочитать. В последнее время стало проще читать англоязычные комментарии в соц. сетях, ютубе, понимать смысл. Сейчас цель такая - понимать английский на уровне возможности прочтения книг, манги, статей, прохождения игр. Для этого я на данный момент изучаю грамматику по красному учебнику мерфи, составляю пак слов на неделю, которые нужно выучить. В дальнейшем планирую усложнять, сейчас лучше начать с легкого, чтобы привыкнуть Если кому-то интересно, присоединяйтесь, так будет только лучше!
>>735177 > Что могу сказать - работать, общаясь на англе - заебись, бустанулся в плане формулирования фраз Вот тут не поспоришь, у самого однажды такая возможность предоставилась, жаль ненадолго. Не думаю, что мне снова так повезёт. > Как ваши дела? По языкознанию… ужасно, из-за ежедневной работы почти всё дропнул. Но я в таких случаях стараюсь «не провалить» уже полученные знания и навыки, и время от времени освежаю их в памяти. Но, прогресса пока никакого. В остальном - где-то между «хорошо» и «средней степени паршивости»
>>735187 >из-за ежедневной работы почти всё дропнул да, жиза. даже тильтово как-то, но мне хотя бы приходится юзать англ на работе думал хотя бы мб на корпоративный англ походить, но там оказывается какая-то хуйня из скайенга, наслышан, что не оч преподают там
«Ανήκω σε μια χώρα μικρή. Ένα πέτρινο ακρωτήρι στη Μεσόγειο, που δεν έχει άλλο αγαθό παρά τον αγώνα του λαού του, τη θάλασσα, και το φως του ήλιου. Είναι μικρός ο τόπος μας, αλλά η παράδοσή του είναι τεράστια και το πράγμα που τη χαρακτηρίζει είναι ότι μας παραδόθηκε χωρίς διακοπή. Η ελληνική γλώσσα δεν έπαψε ποτέ της να μιλιέται».
Καλώς ήλθατε εις το ηνωμένο νήμα της ελληνικής γλώσσης! Καλώς ήρθατε στο ενωμένο νήμα της ελληνικής γλώσσας!
Добро пожаловать в единый греческого языка тред, объединяющий в себе этот прекрасный древний язык во всех его проявлениях. Здесь мы изучаем и обсуждаем: - Современный стандартный новогреческий; - Диалекты: понтийский, критский, кипрский, цаконский, греческие диалекты Южной Италии (грико) и другие; - Кафаревусу и демотику; - Византийский и пост-византийский греческий; - Койне (он же язык Евангелия и апокрифов); - Классический Аттический и другие диалекты древнегреческого; - Древнегреческий Гомера – язык Илиады и Одиссеи; И многое другое!
>Чем он интересен? Поразительной стабильностью, поистине не имеющей аналогов. Современный язык чуть менее чем полностью состоит из древнегреческой лексики, без особых изменений за две с лишним тысячи лет, а письменная традиция непрерывна ещё со времён Платона. И современный греческий намного ближе к своему классическому предку, чем любой из романских языков к классической латыни. Моар о непрерывности греческого языка https://www.youtube.com/watch?v=6Xy7WahsS7I[РАСКРЫТЬ]
>Кстати об алфавите https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/Greek_alphabet_in_LaTeX.png И ς – строчная сигма (Σ) в окончаниях слов От греческого алфавита, что непрерывно используется аж с начала VIII века до нашей эры, отпочковались и латиница, и тот алфавит, на котором ты, анон, капчуешь двапчу. Как следствие, ты уже знаешь почти все заглавные буквы.
>Меня пугают буквицы эти зело мудрёные и чудные И напрасно. Это тебе не иврит или грузинский с армянским какие-нибудь осваивать. Здесь нужно лишь привыкнуть к строчным буквам, которые учатся за 15 минут. А как они пишутся – это ж обдрочиться просто https://www.youtube.com/watch?v=maiBsr3eEks[РАСКРЫТЬ]
>Новогреческий стоит учить… - Чтобы завести трактор через БЕСПЛАТНУЮ учёбу в одном из государственных вузов солнечной Эллады; - Если ты студент историк или филолог связанной специальности; - Если ты лингвист или просто интересующийся; - Если ты уже знаешь древнегреческий: они очень близки, часть слов не поменялась никак аж со времён Гомера, и в современном сильно упростилась грамматика – изучение покажется тебе детской игрой; - Если ты ещё не знаешь и очень хочешь выучить древнегреческий, но изучение мёртвых языков по старым учебникам нагоняет тоску: современный живой язык осваивается легко, лексика особо не поменялась, а грамматика хоть и отличается, но поможет тебе в освоении древнегреческой. Можно даже найти носителей, что будут рады общаться с тобой на кафаревусе – дореформенном высоком штиле, который ещё ближе к древнегреческому. А ещё есть такая методика https://www.youtube.com/watch?v=AelM2zyv5Us[РАСКРЫТЬ] - Если ты этнический грек и пусть даже если всего на одну 228-ую и хочешь прикоснуться к своим корням; - Если хочешь осмыслить происхождение и смысл многих порой самых неожиданных типа "совесть" русских и английских слов; - Если тебе просто понравился этот очень красивый, благозвучный и мелодичный язык с богатейшей историей; - И ради контента в оригинале же! На новогреческом творили и продолжают творить многие выдающиеся писатели и поэты – два полученных греками Нобеля по литературе не дадут соврать. Кратко о том, что тебе откроется: https://ru.wikipedia.org/wiki/Новогреческая_литература Почему же ты, анон, слышишь обо всём этом впервые? Разгадка проста: на русский язык современных греческих авторов не переводят в принципе. Всё, что ты можешь найти в переводе на русский, – это ровно нихуя, кроме пары отдельных стихов, в каких-то пыльных допотопных литературных журналах, о которых даже в год их выпуска никто не слышал. Ни стихи нобелевского лауреата по литературе Одиссеаса Элитиса, переведённые на кучу языков, никогда не издавались на русском, ни даже Эротокрит – этот самый значимый новогреческий эпос, который недавно перевели даже на украинский. Что это: совпадение, заговор или обыкновенный похуизм? Или возможно система решила, что тебе это всё знать не положено? Так что учи новогреческий язык, анон, читай в оригинале и еби систему в рот! Дух старой школы живёт только в этом итт треде.
>Зачем учить древнегреческий? Древнегреческий – это целая вселенная. Это фундамент всей западной да и вообще христианской цивилизации, это циклопический пласт контента в оригинале где есть из чего выбрать – тут тебе и классические комедии и трагедии, труды философов и учёных, упоительные истории из поздней античности, Библия, священные тексты и апокрифы на койне (для которых пригодится и знание новогреческого), литература Византии и ещё гора всего. И да, анон, там найдётся много такого, что сможет тебя удивить, я гарантирую это! Например на древнегреческом можно почитать Лукиана, который во II веке нашей эры писал о путешествии на Марс и войне с венерианами. Во ВТОРОМ, блядь!
>И таки что, сложно учить? Вот скажи, анон, когда ты слышишь про греческий язык какие образы приходят тебе на ум? Что-то крайне экзотическое и настолько же сложное, непостижимое, невообразимо древнее и неподвластное человеческому разуму? А что, если я скажу тебе, что он гораздо ближе, чем ты думаешь, и во многом, сильно проще и понятнее того же английского, с которым ты можешь биться годами, и всё равно чувствовать своё бессилие? Ну ты же помнишь все эти слова типа set с сотнями часто никак несвязанными значениями в словаре, слова, которые никак внешне не меняясь могут быть и существительным, и глаголом, прилагательным, наречием твоей мамкой и даже небом, даже… чёрт знает чем ещё, и все эти тысячи разных гласных, которые звучат почти неразличимо на слух, ещё и различающихся по долготе и краткости, чтобы усложнить анону жизнь, эти странные ни на что не похожие согласные, по любому поводу и без))))00))0 претерпевающие чудовищные гротескные трансформации, которым даже нет названия в нашем языке, аспирацию, и абсолютно хаотичную непостижимую орфографию, нечестиво нарушающую любые правила логики чтения, и богохульно насмехающуюся над самыми основами здравого смысла, как и потраченные на зубрежку произношения к каждому новому слову долгие часы, способные пошатнуть хрупкий человеческий разум?
>А что же мы имеем в новогреческом? А у нас, анон, можно забыть как страшный сон всю вышеперечисленную дичь. Здесь слова, многие из которых ты уже знаешь из русского и английского, образуются как мы привыкли – от общего корня приставками и суффиксами, порядок слов почти свободный, три рода и три с половиной падежа всё как на родине!. И пусть наличие падежей тебя не пугает, анон, падежные окончания в новогреческом предельно простые, их мало и меняются они далеко не во всех словах и не во всех из целых 3,5 падежах. Осилит даже аутист. Времена же глагола, если не лезть в дебри, близки к привычным в русском. Как и общее построение фраз, предложений, и, внезапно, фонетика. Да, да, анон, гласных звуков тут, можно сказать, всего пять (а, э, и, о, у), а среди согласных лишь парочка заставит тебя некоторое время ощущать неудобства (это те самые θ и ð, которых ты мог встретить в английских словах think и they). И если записывать слова на слух по началу может быть трудно, то при чтении, освоив лишь несколько несложных правил, ты всегда будешь знать, как слово произносится, и даже ударение ты будешь ставить без труда в нужном месте с первой попытки, ибо здесь даже ударения всегда отображается на письме для твоего, анон, удобства. Да чего ещё можно желать?
>Уже хочу учить греческий, с чего начать? Подняться с полного нуля до А1, а за одно и почувствовать язык и понять, нравится или нет, можно аутируя на ютубе вот с этой няшей https://www.youtube.com/c/linaaaap1/featured листая параллельно любой самоучитель по выбору, какой лучше зайдёт.
>>735294 >Платона и Аристотеля Между Платоном и Аристотелем, это вопрос того, кто вам больше нравится. Сложность примерно одинаковая. Если знаешь английский, посмотри на книги «Чтение греческого», ссылки на которые приведены здесь >>735106
>тексты христианской традиции С другой стороны, возможно, стоит поискать ресурсы койне, а не на аттик.
Материалов по языку в интернете великое множество, но на мой взгляд, особого внимания наверное заслуживает грамматическая категория "безличного притяжательного":
Я думаю, мы все понимаем те демографические тенденции, которые намечаются в РФ. Поэтому, чтобы не прошляпить момент, русским надо уже сейчас заниматься изучением не только Корана, но ещё и будущего языка столицы РФ.
Вообще, странно и мне кажется не очень хорошо людей делить по территориальным признакам. Мне это не очень нравится, скажу честно, потому что мне кажется что на любой локации есть интересные люди, наверняка.
Само понятие "глубинарий" какое-то оно...не соответствует действительности?
Если в силу исторических причин есть какие-то культурные специфики на местности, это же изначально просто такая типа семейная история, если красиво оформить, то можно и ансамбли всякие всему миру на радость организовывать.
Культурой можно делиться если это делать некринжово, позитивно и аккуратно, ну и современно естественно.
То есть.
Неважно же, в городе ты живёшь или на посёлке, если ты молодой человек или девушка там, ты в любом случае же в глобальном инфополе находишься, можешь книжки в местной библиотеке брать или аниме, сериальчики смотреть, быть в курсе мировых тенденций.
Просто надо стремиться делать мир лучше? Ну не переусердствовать тоже, аккуратно так.
Церковнославянского языка тред №1
Аноним# OP19/04/24 Птн 04:50:21№689036Ответ
Не нашёл подходящей темы, но как заметил русский язык тут тоже постят, так что предлагаю собрать все необычные слова и словосочетания, которые характерны для разных регионов необъятной и русскоговорящих городов других стран, писать город, откуда слово и его значение
ИТТ предлагается посидеть у костра, раскурить трубку мира и обсудить языки наших краснокожих братьев.
>а разве не все индейцы вымерли / перешли на английский? Больше всего пострадали индейцы Северной Америки, но даже там сохранилось несколько относительно крупных язык и множество мелких. И даже языки чероки, семинолов, ирокезов, навахо и прочих племён, о которых анон-думер мог узнать из романов Купера, всё ещё существуют. Иначе обстоят дела в Центральной и Южной Америке. В ЦА самыми крупными индейскими языками являются науатль (порядка 1.5 млн носителей) и юкатекский (800 к). Это те самые пресловутые "языки ацтеков и майя". В "Апокалипсисе" Гибсона индейцы говорят именно на юкатекском. И совсем хорошо — в ЮА. У одного только кечуа больше 10 млн носителей (примерно как у шведского или нидерландского), за ним идут гуарани с 7 млн говорящих (Парагвай — единственная южноамериканская страна, где аборигенный язык едва ли не популярней испанского) и аймара со скромными 2 млн. Т.е чуть больше, чем у латышского. Контент... Он есть. Особенно на фоне популярных ныне национальных движений, возрождения и прочей многополярности, ютуб то и дело пополняется свежей музыкой на индейских языках, выходят новые учебники, выпускается что-то в прозе и поэзии. Кто желает обмазаться, легко найдёт, чем. А если повезёт, то даже встретит какую-нибудь перуанскую няшу для практики.
>а зачем их учить? — Вывихнуть мозг о грамматику чероки — Выучить "инопланетную" письменность кри — Продолжить дело Кнорозова и расшифровать иероглифы ольмеков — С головой окунуться в нагуализм, нью эйдж, перуанский гностицизм, шаманизм шипибо, ацтекский культ смерти и т.д — Исследовать связь между на-дене и языками Северной Азии. А заодно доказать индоевропейское происхождение цимшианских языков — Почитать поэзию инков в оригинале — Понтоваться знанием классического науатля и пиктографического письма ацтеков — Вообразить себя Индианой Джонсом, выучив пару фраз на кечуа — Просто заняться чем-то необычным Выбирай по своему вкусу.
Грамматика: http://www.koreangrammaticalforms.com/ — огромная база по грамматике http://www.howtostudykorean.com/ — подробный разбор грамматики http://www.koreanwikiproject.com/ — уроки в вики-стайле Dick Grune, Seongyeon Cho. The Korean Verb - Structured and Complete — полный гайд по глаголам и их окончаниям Yeon Jaehoon, Lucien Brown. Korean: a Comprehensive Grammar — подробная грамматика Samuel Elmo Martin - A reference grammar of Korean — подробная грамматика (для задротов)
Ананасы, ебанутый вопрос. Как-то давно в треде корейского просили помочь найти книгу: "учебник", где весь контент - короткие статьи на разные темы. Помню там вроде про флаг было, про национальный цветок, подобные вещи. Его тогда очень быстро запостили, мне он понравился, я себе сохранил. Сейчас пытаюсь найти - благополучно проебал. Если знаете о чем речь, напишите пожалуйста.
>>735469 Когда что-то ищешь, то проще уже у нейросетки спрашивать. Говорит, что Korean Culture in 100 Keywords. Но вообще похожих книг дохера - всё, что называется "...korean reader", yonsei korean reading, 문화가 있는 한국어 읽기, у TTMIK тоже несколько книг таких есть
Трасянкі й Суржика закладка
Аноним02/04/24 Втр 11:04:52№686709Ответ
Поиск похожих слов в разных языках — забавная и увлекательная игра, но иногда это может быть выгодно для запоминания лексики далёких языков и для отрытия новых когнатов разных наречий. Все похожести — серьёзные и несерьёзные — имеют право жить!
>>735394 lady < hlǣfdīġe from hlāf (“bread, loaf”) + dīġe (“kneader”) lord < hlāford < hlāfweard, a compound of hlāf (“bread”) + weard (“guardian”) Очень хлебный народ.
Блин, какая скромность: >фамилия Гапа имеет лингвистическую связь с местом происхождения носителей этой фамилии. Она предполагает, что фамилия Гапа происходит от географического понятия «гапа», которое означает узкое пространство между двумя высокими горами или скалами. Это место обычно служит важным путем сообщения между различными регионами. >некоторые носители фамилии могли быть связаны с торговлей или изготовлением предметов, которые имеют гибкую структуру или «гапу». Например, в некоторых культурах узкой и гибкой ленте, используемой для связывания или упаковки, может быть дано название «гапа». >в арамейском языке, который является одним из древнейших языков в мире, слово «гапа» означает «небо» или «высший мир»...фамилия Гапа может указывать на культурную или религиозную принадлежность носителей этой фамилии к арамейским корням
Языки и способности животных
Аноним13/05/24 Пнд 15:08:10№692921Ответ
В этой сетке обсуждают птиц, приматов и китообразов, но не только. Интересны любые неполноавтоматические системы животных знаков общения, а также попытки приматов заставить их выйти за свои языковые веси (бывают ли добровольные обратные случаи?). Просьба языки других царств ЖП рассматривать в других отделах.
Кста схемка вверху лажовая, нет просто рептилий, и только крокодилы относительно близки птицам. А расстояние от крокодила до ящерицы поболе будет, чем от крокодила до медведя.
Ну и этих ваших миног там тоже нет.
Тред Исландского языка #1 (рабочие ссылки) /islenska/
Аноним20/01/20 Пнд 00:50:46№456762Ответ
Для германских языков исландский — как латынь для романских. Выучив исландский, осилить шведский, норвежский и датский будет гораздо проще. Из бонусов: вполне сможете понимать древние саги. Ознакомитесь с небольшим (но местами очень годным) кинематографом маленького островного государства, современной исландской литературой. Будете на слух разбирать тексты всяких Sigur Rós.
Лексически исландский, скорее всего, напомнит вам архаичный английский. Да и вообще, чувство дежа вю, постоянно возникающее при попытках учить слова, сильно облегчит жизнь. «drekka» — это то самое «drink», «tími» — «time», «ís» — «ice», «hús» — «house»; таких примеров масса.
Ресурсы: Daisy L. Neijmann — годный самоучитель для начинающих, предусмотрено множество упражнений с ключами, озвучены диалоги и материал по фонетике.
Класс работает вместе над книгой толкования снов. Работайте парами, и выпишите по крайней мере 15 слов с пояснением, что они значат, если появляются во сне. Соберите в единую книгу, и используйте её для толкования собственных снов.
Какая просвещённая нация, проходят в школе толкование снов. Полезный навык же, хуле. Не понимаю, почему у нас ничего такого в школах нет? Пока мы читаем Гарри Поттера и смеёмся над Сивиллой Трелони, исландцы воплощают Хогвартс в жизнь.
Австралийских языков тред
Австралийских языков тред19/10/17 Чтв 01:36:56№312865Ответ
Калалагавья или идиом с кошерным названием "язык Западной Пустыни"? А может, тямпаррпуйнгу или, на худой конец, дирбал? Редкий анон о них слышал, но всего существует более 250 австралийских языков, делящихся на 16 языковых семей и кучу изолятов. Интересны все тем, что развивались практически независимо от других языковых семей как минимум 50 тыс. лет, то есть, изолировались до гипотетического разделения человечества на расы. А значит, ваша пра^10-бабка вполне могла говорить на дальних предках сих языков. В тред призываются все заинтересованные, любители и просто диванные теоретики. Спрашиваем, обсуждаем, делимся ссылками на ресурсы.
ИТТ обсуждаем языки коренных народов России, делимся ресурсами и контентом, задаём вопросы носителям, пытается вкатываться. Украинский, цыганский, казахский, армянский, языки мигрантов и стран бывшего соцлагеря и т.д здесь не обсуждают.
>зачем они нужны Причины могут разные, от интереса к собственным корням и истории родного края до банального любопытства.
>Где искать информацию об этих языках? В интернете. Если ты живёшь в республике, то можешь ещё заглянуть в местную библиотеку. Вообще качественных сайтов по таким языкам не так много, так что в большинстве случаев придётся довольствоваться старыми грамматиками, самоучителями и корпусами текстов, в худшем случае — школьными учебниками начальных классов.
Некоторые сайты по теме треда: Якутский: sakhatyla.ru Языки Сибири: minlang.srcc.msu.ru Отдельно чукотский язык: chuklang.ru Эвенкийский: evengus.ru Чеченский: nohchalla.com Учебник бурятского языка: nom.buryat-lang.ru Карельский и вепсский: kieli.ru Тувинский: tuvancorpus.ru Калмыкский: baylig.ru Марийский: mariymut.ru
>>699557 Охуительная политика большевиков. Горским районам давали участки земли на равнине, чтоб их аулы могли свой скот пасти в степи. Так на территории ногайцев, кумыков, русских и немецких колонистов переселились горцы из собственно гор.